中秋节英语手抄报内容(中秋佳节英语手抄报的英语内容)

中秋节英语手抄报内容简短

千好万好事事好,月圆情圆人团圆,下面是我整理的简短中秋节手抄报内容,一起来看看吧! 中秋节英语手抄报内容 Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be as important as Spring Festival is usually celebrated in September or October. This festival is to celebrate the harvest and to enjoy the beautiful moon light. To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries. On this day, people usually get together with their families and have a nice meal. After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon is always very round on that day, and makes people think of their relatives and friends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful Mid Autumn festival! 译文:中秋节是中国的传统节日。它和春节一样重要。它通常是在九月或十月的。这个节日是为了庆祝丰收,并享受美丽的月光。从某种程度上说,在某种程度上,它就像西方国家的感恩节。在这一天,人们通常与家人聚在一起,度过一个愉快的聚餐。晚饭过后,人们会吃月饼,赏月亮。那天的月亮总是很圆,让人们想到他们的亲戚和朋友。这是一个幸福快乐的日子。愿你有一个美好的中秋节! 中秋节英文祝福句子 1、祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满! wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive! 2、借此机会我呈上对你衷心的祝福:祝你一切顺利,万事如意。 I take this opportunity goes to you my heartfelt blessing: I wish you all the best and every success. 3、采一轮松间明月供你观赏,织一件秋日的凉爽为你披上,斟一杯月宫的琼浆醉你心上,做一份仲秋的祝福圆你梦乡。 An inter-mining Mingyue for your viewing, weave a cool autumn you covered, as appropriate pieces of glass Moon Palace drunken your heart, and do a blessing Zhong Yuan your dreams. 4、我用心做两个月饼,一个送给你、祝愿你节日快乐、事事如意、青春美丽,一个送给自己,祝福我认识了你。 I carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed I know you. 5、这个最美丽的节日,想送你最特别的祝福。 The most beautiful holiday, you want to send a special blessing.
中秋节英语手抄报内容简短

关于中秋节的手抄报英语内容

手抄报英文内容 "Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns. 农历八月十五日是中2113国的传统节日——中5261秋节。在这天,每个4102家庭都团聚1653在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。 "Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon. 中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。 According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival. 传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。 In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people. 在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。 字串7 During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event. 在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。 Mid-Autumn Day 中秋节 Mid-Autumn Day is a traditional festival in China. Almost everyone likes to eat mooncakes on that day. Most families have a dinner together to celebrate the festival. A saying goes, "The moon in your hometown is almost always the brightest and roundest". Many people who live far away from homes want to go back to have a family reunion. How happy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members. 或:中秋节英文手抄报内容 The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon". 在欢乐的中秋节是庆祝第八届月球15天,周围的秋分时间(秋分)。许多人说只是简单的“第八届第十五次月亮”。 This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival. 这一天也被认为是因为水果,蔬菜和粮食是由这个时间和粮食收获是丰富的丰年祭。食品产品被放在院子里订了一个祭坛。苹果,梨,桃,葡萄,石榴(石榴),甜瓜,橘子和文旦(柚子)可能会被视为。电影节的特别食品,包括月饼, 煮熟的芋头(芋头)和水caltrope(菱角),一个马蹄型水牛类似黑角。有些人坚持认为,煮熟的芋头,因为在设定的时间内,芋头是第一食品在夜间发现了月光。在所有这些食品,但不能忽略中秋节。 The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(莲籽), almonds(杏仁), minced meats, bean paste, orange peels and lard(猪油). A golden yolk(蛋黄) from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(闰月的) moon. uUlsda E 圆形月饼,直径约3一,厚1英寸,1.5英寸的测量,在味道类似西方的水果蛋糕和一致性。这些蛋糕已经作出瓜子(西瓜子),莲子(莲籽),杏仁(杏仁),切碎的肉,豆沙,陈皮和猪油(猪油)。金色的蛋黄从咸蛋(蛋黄)是放置在每个蛋糕的中心, 和金黄色地壳装饰节的象征。传统上,13个月饼堆放在一个金字塔象征的“完整的卫星今年13”,也就是说,12个卫星加上一个闰(闰月的)月亮。
中秋英语手抄报内容 美丽的星空,美丽的景,愉快心情陪伴你!圆圆的月亮,圆圆的饼,中秋佳节等着你!【原文】每年农历八月十五日,是传统的`中秋佳节。【译文】Annually lunar calendar August 15th, is a traditional Mid-Autumn joyful festival.【原文】这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。【译文】Is a year at this time, the middle of the autumn, so was be called Mid-Autumn.【原文】在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。【译文】In the lunar calendar of China, a year is divided into the four seasons, is divided into three parts of 孟 , 仲 , quarter again every quarter, as a result the Mid-Autumn also calls the autumn of 仲 .【原文】八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。【译文】August 15 of moon compare the full moon of other a few months more circle, brighter, so be called" the 夕 of month" again," August stanza".【原文】此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。【译文】This night, the people look up at the sky,such as jade,,such as the bright moon of 朗朗 of the dish,, the natural session hopes the family family reunion.【原文】远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。【译文】Far traveller in other place, also borrow this feeling that consigns the oneself to remember fondly to the home town and close relatives.【原文】所以,中秋又称“团圆节”。【译文】So, the Mid-Autumn call" reunited stanza" again【原文】我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。【译文】The people of the our country have the custom of" autumn 暮夕 month" in ancient times.【原文】夕月,即祭拜月神。【译文】Month of 夕 , namely the fiesta does obeisance the absolute being of the month.【原文】到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。【译文】Arrived a generation, every time round the Mid-Autumn nights all want to hold to face cold and fiesta month.【原文】设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。【译文】Establish the big incense burner table, put a round flat cake, watermelon, apple, red date, plum, grape of last month etc. sacrificial offering, among them, the moon cake and watermelons absolutely can't be little.【原文】西瓜还要切成莲花状。【译文】The watermelon still needs to cut into the lotus form.【原文】在月下,将月亮神像放在月亮的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当家主妇切开团圆月饼。【译文】Under the month, do obeisance that direction that the moon idol put in the moon, high 燃 of red candle, whole family person one by one in order the fiesta moon, then from take charge of the housewife to cut open the reunited moon cake.【原文】切月饼的人预先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。【译文】The person who slices the moon cake calculates the good whole family in advance to have totally how much person, at home of, in the other parts of country of, all want to calculate together, can't slice to have another also can't slice little, the size want to be similar.【原文】相传古代齐国丑女无盐,幼年时曾虔诚拜月,长大后,以超群品德入宫,但未被宠幸。【译文】It is rumored ancient times together the ugly woman of country has no salt, childhood hour once the godliness does obeisance the month, after grow up, with the preeminence moral qualities go into temple, but don't drive love.【原文】某年八月十五赏月,天子在月光下见到她,觉得她美丽出众,后立她为皇后,中秋拜月由此而来。【译文】Some year August 15 appreciate the month, the Emperor sees her under the moonlight, feeling that her beauty is outstanding, after sign her as empress, the Mid-Autumn does obeisance the month from here and since then.【原文】月中嫦娥,以美貌著称,故少女拜月,愿“貌似嫦娥,面如皓月”。【译文】Charng-er in month, call with the beautiful looks 著 , the past young girl does obeisance the month, wish" look like the Charng-er, face such as the bright moon".【原文】在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。【译文】At the Tang Dynasty, the Mid-Autumn appreciates the month and plays the month very widely accepted.【原文】在北宋京师。【译文】In the north city teacher of Sung.【原文】八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。【译文】15 nights of August, full city somebody else, in spite of the rich and poor the old and the young, all want to put on the person's clothes, the joss-stick of 焚 does obeisance the month to speak the wish, protect of the imprecation moon absolute being.【原文】南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。【译文】South Sung, folks with moon cake mutually 赠 , take the reunited righteousness.【原文】有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。【译文】There is still the dance grass dragon in some places, the 砌 pagoda etc. activity.【原文】明清以来,中秋节的风俗更加盛行;【译文】Clear and pure, the customs of the Mid-Autumn Festival is more widely accepted;【原文】许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。【译文】Many places became to burn the 斗 joss-stick, tree Mid-Autumn, order the tower light, put the sky lantern and walk moon, dance the special customs of etc. of the fire dragon.【原文】今天,月下游玩的习俗,已远没有旧时盛行。【译文】Today, the custom that the downstream of month play, already far have no old hour widely accepted.【原文】但设宴赏月仍很盛行,人们把酒问月,庆贺美好的生活,或祝远方的亲人健康快乐,和家人“千里共婵娟”。【译文】But still hold the party to appreciate the month very widely accepted, the people ask the month to the wine, celebrate the fine life, or wish the healthy happiness of the close relatives of the far-away place, and the family's" a long distance total lovely".【原文】中秋节的习俗很多,形式也各不相同,但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。 【译文】The custom of the Mid-Autumn Festival is a lot of, the form is also each not same, but all consign the people to the living infinite passion and to fine life of look forward to.
中秋节相关英语 Mid-autumn day / -autumn Festival 中秋节 Moon Festival / Mooncake Festival / Moon Festival 中秋节 lunar农历 mooncake月饼 minimooncake 迷你月饼 mooncakes with meat / nuts / 肉馅/果仁/蛋黄月饼 ham mooncake火腿月饼 grapefruit / pomelo / shaddock 柚子 glue pudding 汤圆 lantern / scaldfish灯笼 Chang E 嫦娥 Hou Yi 后羿 relative activities相关活动: gather to admire the bright mid-autumn harvest moon 聚在一起赏月 light lantern 点灯笼 carry the lantern around 提灯笼 burn incense 烧香 fire dragon dances 火龙舞 The custom of worshipping the moon 拜月的习俗 worshippe the full moon 拜满月的习俗 family reunion 家庭团聚 / 圆 came out to watch the full moon to celebrate the festival 到户外赏月 the custom of Mid-Autumn Festival celebration 庆祝中秋节的习俗 中秋节是与春节同样重要的中国的传统佳节。9月或10月常常是我们庆祝中秋佳节的日子。在中秋佳节里,人们庆祝大丰收,享受美丽的月圆之夜。广义上说,中秋节跟美国的感恩节一样。在那天,人们常常和家人欢聚一堂,饮酒吃饭。饭后,人们会品尝美味的月饼。 Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be asimportant as Spring Festival .It is usually celebrated in September or Ocotber.This festival is to celebrate the havast and to enjoy the beautiful moonlight.To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries. On thisday, people usually get together with their families and have a nice meal. Afterthat, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon isalways very round on that day, and makes people think of their relitives andfriends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful MidAutumn festival! The Mid-Autumn Festival is one of the two most important holidays in theChinese calendar (the other being the Chinese Lunar New Year), and is a legalholiday in several countries. Farmers celebrate the end of the summer harvesting season on this date.Traditionally,on this day,Chinese family members and friends will gather toadmire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes and pomeloestogether. It is also common to have barbecues outside under the moon, and to putpomelo rinds on one's head. Brightly lit lanterns are often carried around bychildren. Together with the celebration,there appear some special customs indifferent parts of the country,such as burning incense,planting Mid-Autumntrees,lighting lanterns on towers,and fire dragon dances. Shops sellingmooncakes,before the festival,often display pictures of Chang'e,floating to themoon.
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns. 农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。 "Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon. 中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。 According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival. 传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。 In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people. 在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。 During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event. 在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。
1、 Wish you and yours a happy holiday on this gathering day. 在这团聚的日子里祝你全家节日快乐。 2、中秋是一首长篇史诗,永远漫长永远动情;亲情是一团不灭火焰,永远燃烧永远温暖;爱情是一坛温过美酒,永远劳神永远醉心! The Mid-Autumn Festival is a long epic will never be long estrogen; The family is an immortal flame burning forever forever warmth; Love is an altar wine too warm, never indulging fans forever! 3、我用心做两个月饼,一个送给你、祝愿你节日快乐、事事如意、青春美丽,一个送给自己,祝福我认识了你。 I carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed I know you. 4、祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满! I wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive! 5、借此机会我呈上对你衷心的祝福:祝你一切顺利,万事如意。 I take this opportunity goes to you my heartfelt blessing: I wish you all the best and every success. 6、你奔小康我来鼓劲,为了明天我们前进! You kept me fairly well-off to tomorrow! 7、声声祝福请微风替我传送,缕缕关怀托流水替我寄予,虽然忙忙碌碌无法常相聚,但却时时刻刻把你惦记。 Sound blessing for me to breeze transmission, whereas caring for the occasional water I placed, although not often rode together, but it always about you. 8、祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满! I wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive! 9、我将你的手机号码告诉了一个陌生人,他叫月老,他会在中秋月圆夜要帮我告诉你;我心思你,我心念你,我心祝你中秋快乐! I will tell you the phone numbers of a stranger, he is joking that he would help to the Mid-Autumn full moon night, I tell you; I thought you, I am your mind, heart, I wish you a happy Mid-Autumn Festival! 10、Without you, the moon is round though my heart is empty. 没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。
关于中秋节的手抄报英语内容

中秋节英语手抄报内容五年级

中秋节英文祝福句子 1、祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满! wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive! 2、借此机会我呈上对你衷心的祝福:祝你一切顺利,万事如意。 I take this opportunity goes to you my heartfelt blessing: I wish you all the best and every success. 3、采一轮松间明月供你观赏,织一件秋日的凉爽为你披上,斟一杯月宫的琼浆醉你心上,做一份仲秋的祝福圆你梦乡。 An inter-mining Mingyue for your viewing, weave a cool autumn you covered, as appropriate pieces of glass Moon Palace drunken your heart, and do a blessing Zhong Yuan your dreams. 4、我用心做两个月饼,一个送给你、祝愿你节日快乐、事事如意、青春美丽,一个送给自己,祝福我认识了你。 I carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed I know you. 5、这个最美丽的节日,想送你最特别的祝福。 The most beautiful holiday, you want to send a special blessing. 中国人怎么过中秋? How the Chinese Celebrate Mid-Autumn? Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China,and China's neighboring countries.The main traditions and celebrations include eating mooncakes,having dinner with family,gazing at and worshipping the moon,and lighting lanterns. 大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。 "Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns. 农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
中秋节英语手抄报内容五年级

2021关于中秋节的英语手抄报内容

很多同学都会在中秋节写手抄报,那么有哪些内容适合写在中秋节英文手抄报上? 中秋节英语手抄报内容 中秋节: Mid-Autumn Festival ; Moon Festival ; Mooncake Festival; Zhongqiu Festival Mid-autumn Festival;Mid-Autumn Day;the Mid-autumn Festival 中秋节快乐 Happy Mid-Autumn Day 中秋节快乐 我们吃月饼。We eat moon cakes on Mid - Autumn Day. 中秋节快到了,提前祝您中秋节快乐!The Mid Autumn Festival is drawing near.Happy Mid-Autumn Day! 端午节是三个中国主要节日之一,另两个是春节和中秋节。The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals. 中秋节快到了。The Mid Autumn Festival is drawing near. 嗯,还有端午节、中秋节、重阳节等等。Well, there are Dragon Boat Festival, Mid-autumn Festival, Chung Yeung Festival and so on. 你愿意来我家过中秋节吗?Would you like to come over to my home for Mid-Autumn Festival? 中秋节古诗英文翻译 定知玉兔十分圆,化作霜风九月寒。 寄语重门休上钥,夜潮流向月中看。 ——苏轼·《八月十五日看潮五绝》 Watching the Tidal Bore on Mid-autumn Festival The moon with jade-rabbit must be full to behold, As in ninth month, the wind is blowing frosty cold. Tell the Moon Goddess not to lock her door tonight, 'Tis best to watch the tidal bore in the moonlight. 中秋节的英语作文 August 15th in Chinese Lunar Calendar is the Mid-Autumn Day.It is one of the most important traditional festivals in China. On that day people usually go back home to have family reunion.Each family will have the members get together to have a big dinner.The most popular food is moon cakes.They are round and look like the moon. The moon is the brightest this night.People eat the delicious food while they are enjoying a beautiful full moon in their yard.At this time,some old people would like to tell many past events and tell the children a story about the rabbit on the moon .The children really believe that there is a rabbit on the moon.They hope to go to the moon and have a look one day. What a great festival! 中秋节 农历八月十五日是中秋节,在中国它是最重要的传统节日之一. 在那一天,人们通常回家与家人团聚,一家人聚在一起饱餐一顿.最流行的食品是月饼,它们圆圆的就像月亮. 中秋节晚上的月亮特别地圆.人们都在自家的院子里一边赏月一边吃着可口的月饼.这个时候 ,一些老人会讲述许多古老的故事,如月亮上的玉兔,孩子们信以为真,他们真想有一天登上月球看个究竟. 中秋是个美好的节日啊! 以上就是一些中秋节的英文内容,希望对大家有所帮助。
2021关于中秋节的英语手抄报内容

中秋节英语手抄报内容简短

中秋节马上就要到了,本文整理了关于中秋节的手抄报相关内容,欢迎阅读。 中秋节英语手抄报 Moon Cakes There is thellos story about the moon-cake.during the Yuan dynasty(A.D.1280-1368)Chellona was ruled by the Mongolian people.Leaders from the preceding Sung dynasty(A.D.960-1280)were unhappy at submitting to the foreign rule,and set how to coordinate the rebellion without being discovered.The leaders of the rebellion,knowing that the Moon Festival was drawing near,ordered the making of special cakes.Backed into each moon cake was amessage with the outline of the attack.On the night of the Moon Festival,the rebels successfully attached and overthrew the government.Today,moon cakes are eaten to commemorate thellos legend and was called the Moon Cake. For generations,moon cakes have been made with sweet fillings of nuts,mashed red beans,lotus-seed paste or Chellonese dates(枣子),wrapped in apastry.Sometimes acooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert.People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes whelloch are served in the English holiday seas ons. 有这对于月饼的故事。在元代(公元1280年至1368年)中国***蒙昔人平易近。从前面的宋朝领导人(公元960-1280)的不满提交处理给异国***,并设置如何协调而不被发现的叛乱。叛乱的首脑,懂得中秋节临近,申令出格蛋糕决定计划。到每月饼的支持下,曾经是进犯的大概轮廓信息。论中秋节晚上,叛军成功附带加之,***政府。今日,吃月饼是为了记念这个传奇人士,被称为月饼。 世世代代,月饼已与坚果甜馅,红豆泥,芙蕖种子粘贴或者(枣子)中的日期,在酥手提包。有时候,煮熟的鸡蛋蛋黄中可以找到丰富的美味甜点中。人们比较月饼的葡萄干布丁,水果,以期在担任英语节日蛋糕。 中秋节传说 关于中秋节还有一个传说:相传月亮上的广寒宫前的桂树生长繁茂,有五百多丈高,下边有一个人常在砍伐它,但是每次砍下去之后,被砍的地方又立即合拢了。几千年来,就这样随砍随合,这棵桂树永远也不能被砍光。 据说这个砍树的人名叫吴刚,是汉朝西河人,曾跟随仙人修道,到了天界,但是他犯了错误,仙人就把他贬谪到月宫,日日做这种徒劳无功的苦差使,以示惩处。李白诗中有“欲斫月中桂,持为寒者薪”的记载。 中秋节习俗 赏月 在中秋节,我国自古就有赏月的习俗,《礼记》中就记载有“秋暮夕月”,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、李子、葡萄等时令水果,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。西瓜还要切成莲花状。 在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在宋代,中秋赏月之风更盛,据《东京梦华录》记载:“中秋夜,贵家结饰台榭,民间争占酒楼玩月”。每逢这一日,京城的所有店家、酒楼都要重新装饰门面, 牌楼上扎绸挂彩,出售新鲜佳果和精制食品,夜市热闹非凡,百姓们多登上楼台,一些富户人家在自己的楼台亭阁上赏月,并摆上食品或安排家宴,团圆子女,共同赏月叙谈。 明清以后,中秋节赏月风俗依旧,许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。 吃月饼 我国城乡群众过中秋都有吃月饼的习俗,俗话中有:“八月十五月正圆,中秋月饼香又甜”。月饼最初是用来祭奉月神的祭品,“月饼”一词,最早见于南宋吴自牧的《梦梁录》中,那时,它也只是象菱花饼一样的饼形食品。后来人们逐渐把中秋赏月与品尝月饼结合在一起,寓意家人团圆的象征。 月饼最初是在家庭制作的,清袁枚在《隋园食单》中就记载有月饼的做法。到了近代,有了专门制作月饼的作坊,月饼的制作越越来越精细,馅料考究,外型美观,在月饼的外面还印有各种精美的图案,如“嫦娥奔月”、“银河夜月”、“三潭印月”等。以月之圆兆人之团圆,以饼之圆兆人之常生,用月饼寄托思念故乡,思念亲人之情,祈盼丰收、幸福,都成为天下人们的心愿,月饼还被用来当做礼品送亲赠友,联络感情。
中秋节英语手抄报内容简短