屈原名句赏析和翻译(屈原的名言名句翻译)

想问离骚名句,离骚名句及翻译

1、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——屈原《离骚》 译文:我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!2、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓以善淫。——屈原《离骚》译文:怨恨君心荒唐啊,始终不能理解我的心思。那些女人也嫉妒我的妩媚,诽谤我好放荡淫乱。3、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩!路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》译文:身体被肢解,我也不会改变理想,我的心哪是惩罚所能更改的。道路又窄又长无边无际,我要努力寻找心中的太阳。4、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。——屈原《离骚》译文:我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。5、余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。——屈原《离骚》译文:我虽爱好修洁严于责己,早晨直言进谏晚上就被罢免。6、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。——屈原《离骚》译文:宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。 更多关于离骚名句,离骚名句及翻译,进入:https://www.abcgonglue.com/ask/1393241615687727.html?zd查看更多内容
想问离骚名句,离骚名句及翻译

求屈原作品里的名句,并加以解释

路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 [出处]:屈原《离骚》:“朝发轫于苍梧兮,夕余至乎悬圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令义和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。” [赏析]:苍梧:舜死后所葬的山名。悬圃:神话中的地名。灵琐:神仙住处的宫门。羲和:神话中的日落的山名。曼曼:同“漫漫”。屈原痛感自己的道是不能为楚王所接受了,他只好走开了,去寻求那理想中的人。诗人运用了积极的浪漫主义手法,作了一番抒情的描述:早晨从苍梧启程了,晚上到达了悬圃。一天的奔波,该是多么地疲劳啊!本想在宫门之外少休息一会,但,不能啊!时间紧迫,天已快黑了。我请求羲和,不要再驱车前进了,崦嵫已在眼前,不要靠近它吧!摆在我们面前的路程是那样的长,那样的远,我是下定了决心,要上上下下去寻找我那理想中的人。这种执着的精神是何等地感人,这种奔放的文笔又是何等的动人
求屈原作品里的名句,并加以解释

屈原《离骚》译文及赏析

屈原《离骚》译文及赏析 在日常的学习、工作、生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是小编精心整理的屈原《离骚》译文及赏析,欢迎阅读与收藏。 战国 屈原 《离骚》帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴?o之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。注释:高阳:相传是古代帝王颛顼(zhuān xū)的称号。苗裔(yì):后代。兮(xī):语气词,相当于“啊”。朕(zhèn):我。秦始皇以前,一般人均可用“朕”。皇:大。考:对亡父的尊称。摄提:寅年的别名。贞:正当。孟:开端。陬:(zōu)夏历正月,又是寅月。《楚辞》都用夏历。惟:发语词。庚寅:纪日的干支。屈原正好生于寅年寅月寅日这个难得的吉日。皇:皇考。揆(kuí):度量。初度:初生时的样子。肇(zhào):开始。正:平。则:法。正则:公正的法则,含“平”的意思。灵均:美好的平地,含“原”的意思,屈原名平字原。纷:众多。重(chóng):加上。修能:优秀的才能。扈(hù):楚方言,披。江离:香草名。芷:香草名,白芷。辟:幽僻。纫:联缀。佩:古人的佩饰。这里用佩带香草比喻重视自己的后天修养。汩:水流迅疾,这里比喻光阴似水。不吾与:不等我。搴(qiān):拔取。陛(pí):山坡。木兰:香树,这里指木兰花。揽:采。宿莽:香草,经冬不死。木兰树去皮不死,宿莽草经冬不死,皆香不变者,所以用来修身。忽:速。淹:留。代序:时序轮流替换。惟:想。美人;屈原有时指国君,有时自指,有时泛言贤士。这里指楚怀王。迟暮:年老。抚壮;趁着壮年。秽(huì):污秽的行为。度:法度。骐骥:(qí jì):骏马,比喻贤能之人。来:来吧。道:同“导”,引起。夫:语气词。译文1:我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸。太岁在寅那年,正当新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。父亲察看揣度我初生的姿态啊,一开始就赐我美好的名字。为我取名叫正则啊,又取了字叫灵均。我已经有这么多内在的美质啊,又加上美好的容态。身披香草江离和幽雅的白芷啊,还编结秋兰作为佩带更加芳馨。时光飞快,我似乎要赶不上啊,心?Y总怕岁月流逝不把我等待。清晨摘取山坡上的香木兰啊,傍晚又把经冬不枯的香草来采。日月飞驰不停留啊,春天刚刚过去就迎来秋天。想那花草树木都要凋零啊,唯恐美人也将有暮年到来。你为什么不乘著壮年抛弃恶习啊,又为什么不改变原来的政治法度?你若乘上骏马纵横驰骋啊,来吧,请让我在前面为你带路。译文2:颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸――是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路!译文3:我本是古帝高阳氏的后裔,号叫伯庸的是我已故的父亲。太岁在寅的那一年的正月,庚寅的那一天便是我的生辰。先父看见了我有这样的生日,他便替我取下了相应的美名。替我取下的大名是叫着正则,替我取下的别号是叫着灵均。我的内部既有了这样的美质,我的外部又加以美好的装扮。我把蘼芜和白芷都折取了来,和秋兰纽结着做成了个花环。我匆忙地就象是在赶路一般,怕的是如箭的光阴弃我飞掉。我在春天去攀折山上的木兰,我在冬天去收揽水边的青藻。金鸟和玉兔匆匆地不肯停留,夏天和秋天轮流着在相替代。想到草和木都时刻地在雕零,怕的是理想的佳人也要早衰。你应该趁着年少以自图修洁,为甚总不改变你那样的路数?我驾着骏马正要打算去奔驰,你来吧,我要为你在前面引路。赏析:离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,全诗一共有372句,2490个字。从篇幅的宏阔看,也是我国古典诗歌中少有的。是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。司马迁在《史记?太史公自序》中说:“屈原放逐,乃赋《离骚》。”则当作于被放逐以后。今人对此说法不一,有说作于怀王世被疏以后,有说作于顷襄王世被放以后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而作成于顷襄王初,迄无定论。《离骚》是屈原被贬后写出来的。本诗在中国历史上有一定地位,因此诗人也称“骚人”。一首《离骚》承载几千年中国历史文化,唱诵至今,有多少人为其感染,有多少人为其激昂,有多少人为其奋起。《离骚》作为长篇巨制,所表现的思想内容是极其丰富的。关于它的内容层次,历来也有各种各样的分法。大致说来全诗分九部分:第一部分:叙述诗人家世出身,生辰名字,以及自已如何积极自修,锻炼品质和才能。第二部分:诗人在实现自已政治理想的过程中遭遇到的挫折。第三部分:在诗人的政治生涯中遭遇挫折之后,不退缩不气馁,兴办教育为国家培养人才,但在“众皆竞进以贪婪”的环境中,群芳芜秽了――这是诗人遭遇到第二次挫折,但诗人自已依旧积极自修,依照彭咸的遗教去做。第四部分:由于诗人的特立独行,立即引起世间庸人的馋毁,从而使诗人再一次遭遇挫折,诗人陷入孤独绝望的境地。但诗人依旧矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”,也不愿意屈服认同世俗:“背绳墨以追曲”。第五部分:遭遇苦难挫折,陷入孤独绝望境地的诗人内心深处进一步展开矛盾、彷徨、苦闷与追求理想,以及灵魂搏斗的过程,最终坚定自已的道德情操和政治理想。第六部分:由于女??的劝诫,诗人不得已来到重华面前,向他陈述自已的观点,期冀引起同情共鸣。第七部分:诗人在重华面前阐述了自已的“举贤授能”的`政治主张后,“上下求索”的幻想境界,充分表达诗人不被世人理解的强烈感情。第八部分:诗人听了巫咸的话,最后决定离开楚国。这一部分把诗人复杂的矛盾心理,万千思绪,都淋漓尽致地表达出来了。第九部分:诗人在接受灵氛、巫咸的劝告,决定离开楚国远游,最后终不忍离开的经过。这是诗人在迷离恍惚的心情中展开的最后一次幻想。全诗最后是尾声,以当时的楚国名曲《乱》作结。反映了诗人实施“美政”、振兴楚国的政治理想和爱国感情,表现了诗人修身洁行的高尚节操和嫉恶如仇的斗争精神,并对楚国的腐败政治和黑暗势力作了无情的揭露和斥责。司马迁评论《离骚》说:“屈原虽流放,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反,冀幸君之一悟、俗之一改也。而欲反复之,一篇之中,三致志焉。”又引刘安《离骚传》说:“《国风》好色而不淫,《小雅》而不乱,若《离骚》者,可谓兼之矣!上称帝喾,下道齐桓,中述汤武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢。?萑荒喽?不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。”(《史记》)基本上道出了《离骚》的精神实质和不朽价值。屈原人物生平早年经历周显王二十九年(前340年)正月初七日,一说周显王三十年(前339年)正月十四日,屈原生于楚国丹阳秭归。次年,居乐平里。周显王三十九年(前330年),屈原居乐平里。自幼嗜书成癖,读书多而杂,“石洞读书”与“巴山野老授经”当在这一年。周显王四十年(前329年),居乐平里。屈原虽出身贵族,但因自幼生活在民众之中,加以家庭的良好影响,故十分同情贫苦百姓。从这时起,小小年纪便做了许多体恤民众的好事,博得了众口一词的赞誉。变法改革约周慎靓王四年(前317年),屈原担任楚怀王左徒,从事变法改革,制订并出台各种法令。在接下来的数年中,屈原继续深入变法改革,与旧贵族和一切顽固势力进行斗争。楚之形势大变,旧贵族面临着覆灭的命运。谗而见疏周赧王元年(前314年),屈原因上官大夫之谗而见疏,被罢黜左徒之官,任三闾大夫之职。周赧王二年(前313年),秦国张仪破楚齐联盟,楚怀王兴师伐秦,结果都被秦打败,汉中郡沦陷,史称“丹阳之战”。周赧王三年(前312年),楚国发兵反击秦国,在蓝田(今陕西蓝田一带)大败。楚怀王重新启用屈原,让他出使齐国,目的是让齐楚两国缔结新的联盟。周赧王四年(前311年),秦惠文王更元十四年,攻取楚召陵。惠文王愿分汉中之半给楚,与楚结盟。楚怀王比起汉中的土地,更想要获得张仪。张仪来到楚国,由于重金贿赂了靳尚,并得到楚怀王宠姬郑袖进言,得到释放回到秦国。秦惠文王死,子武王荡立。屈原出使齐国,回来楚国的时候张仪已经离开,屈原劝谏怀王说:“为什么不杀张仪?”怀王后悔,派人追张仪没有追到。周赧王五年(前310年),秦武王元年,张仪由于不被武王满意,离开秦国赶赴魏国。屈原仍事怀王为三闾大夫。周赧王六年(前309年),秦武王二年,齐宣王欲为纵长,恶楚之与秦合,遣使遗楚王书,怀王犹豫不决,昭睢力谏,遂不合秦而合齐以善韩。周赧王七年(前308年),秦武王三年,甘茂取韩宜阳。屈原居住在郢都,设坛教学。周赧王十七年(前298年),秦昭王发兵出武关,攻楚,斩首五万,取析(今河南淅川)及左右十五城而去。流放汉北周赧王十一年(前304年),屈原初次流浪汉北(汉江以上,今河南南阳西峡、淅川一带)。秦楚复合,与屈原谋划相反,而奸人必有谗言害之,避地汉北,当有不得已之情在,故《九章?抽思》有欲归不得之意。周赧王十三年(前302年),齐、魏、韩三国联军攻打楚国,楚怀王派太子横到秦国为人质,请求秦出兵援救。秦王命客卿通率兵救楚,击退了三国联军。次年,秦国一大夫与太子横因为私事争斗被杀死。太子横惧怕秦昭王怪罪,私自逃回楚国。此事使秦、楚两国关系恶化,导致了此后秦国对楚国的频繁进攻。“屈原憎恨楚怀王听信小人谗言,让不真实的语言蒙蔽了正确的语言,这些谣言将会损害楚国的利益,是方正的人不能容忍的,所以屈原在忧愁幽思而作《离骚》。”周赧王十六年(前299年),屈原此时已从汉北的流放地返回,和昭雎等一起,力劝怀王不要赴会,说:“秦,虎狼之国,不可信,不如无行。”可怀王的幼子子兰怕失去秦王欢心,竭力怂恿怀王前去。结果怀王一入武关,就被秦军扣留,劫往咸阳,要挟他割让巫郡和黔中郡。楚怀王被劫往咸阳,楚由齐迎归太子横立为顷襄王,公子子兰为令尹,不肯向秦割让土地,秦又发兵攻楚,大败楚军,斩首五万,取十六城。放逐江南周赧王十九年(前296年),楚怀王死于秦国,秦国将他的尸体送回楚国安葬。诸侯由此认为秦国不义。秦、楚绝交。屈原被免去三闾大夫之职,放逐江南。他从郢都出发,先到鄂渚,然后入洞庭。周赧王二十年(前295年),屈原到达长沙,在这楚先王始封之地遍览山川形势,甚起宗国之情。周赧王二十二年(前293年),楚顷襄王六年,秦国派白起前往伊阙攻打韩国,取得重大胜利,斩首二十四万。秦国于是送给楚王书信说:“楚国背叛秦国,秦国准备率领诸侯讨伐楚国,决一胜负。希望您整顿士卒,得以痛快地一战。”楚顷襄王不忘欲反”的感情,又指出,怀王最后落到客死他国的下场,就是因为“其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也”。周赧王二十一年(前294年)到周赧王三十六年(前279年),屈原第二次被流放到南方的荒僻地区。这次流放的路线,按《九章?哀郢》分析,是从郢都(今湖北江陵)出发,先往东南顺江而下经过夏首(今湖北沙市东南)、遥望龙门(郢都东门)经由洞庭湖进入长江,然后又离开了夏浦(今湖北汉口),最后到了陵阳(据说是今安徽青阳县南)。时间长达十六年,在这之间并写下了大量优秀的文学作品,如《九章?悲回风》等。自投汨罗周赧王三十五年(前280年),楚顷襄王十九年,秦将司马错攻楚,楚割让上庸、汉北地;第二年,秦白起攻楚,取邪、邓、西陵。 周赧王三十七年(前278年),白起更进一步攻下了郢都,楚顷襄王只好跟那些执政的贵族们一起,狼狈不堪地逃难,“保于陈城(今河南淮阳县)”。在极度苦闷、完全绝望的心情下,屈原于农历五月五日投汨罗江自尽。这一年大概是楚顷襄王二十一年(前278年),屈原当时六十二岁左右。
屈原《离骚》译文及赏析

关于屈原的名句赏析及出处56条

1、 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 ——屈原 《离骚》 2、 鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。 ——屈原 《楚辞》 3、 悲莫悲兮生离别,乐莫乐兮新相知。 ——屈原 《九歌 少司命》 4、 世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。 ——屈原 《楚辞》 5、 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英 ——屈原 《离骚》 6、 魂兮归来! 去君之恒干,何为四方兮? 舍君之乐处,而离彼不祥兮。 ——屈原 《招魂》 7、 圣人不凝滞于物,而能与世推移。 ——屈原 《楚辞·渔父》 8、 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 ——屈原 《离骚》 9、 汩余若将不及兮, 恐年岁之不吾与。 ——屈原 《离骚》 10、 带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。 诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。 身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼 雄! ——屈原 《九歌·国殇》 11、 皋兰被径兮,斯路渐。 湛湛江水兮,上有枫。 目极千里兮,伤春心。 魂去归来兮,哀江南。 ——屈原 《招 魂》 12、 与天地兮比寿,与日月兮齐光。 ——屈原 13、 众人皆醉我独醒,举世皆浊我独清。是以见放。 ——屈原 《楚辞·渔父》 14、 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒 。 ——屈原 《渔父》 15、 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。 ——屈原 《楚辞》 16、 沅有茝兮醴有兰,思公子兮未敢言。 ——屈原 《楚辞》 17、 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 ——屈原 18、 少司命 秋兰兮麋芜,罗生兮堂下; 绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予; 夫人兮自有美子,荪何以兮愁苦; 秋兰 兮青 青,绿叶兮紫茎; 满堂兮美人,忽独与余兮目成; 入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗; 悲莫愁兮生别离,乐莫乐兮新相知; 荷衣兮蕙带,修而来兮忽而逝; 夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际; 与女沐兮咸池,希女发兮阳之阿; 望美人兮未来,临风祝⑨兮好歌; 孔盖兮翠旌,登九天兮抚慧星; 竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。 ——屈原 《九歌》 19、 云中君 浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英; 灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央; 謇将澹兮寿宫,与日月兮齐光; 龙驾 兮帝服,聊翱游兮周章; 灵皇皇兮既降,飙远举兮云中; 览冀洲兮有余,横四海兮焉穷; 思夫君兮太息,极劳心兮忡忡; ——屈原 《九歌》 20、 吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。 ——屈原 《楚辞》 21、 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 ——屈原 《离骚》 22、 山中人兮芳杜若。 ——屈原 《九歌》 23、 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! ——屈原 24、 身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。 ——屈原 《国殇》 25、 乐莫乐兮新相知。 ——屈原 26、 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。 ——屈原 《湘夫人》 27、 闭心自慎,终不失过兮;秉德无私,参天地兮。 ——屈原 28、 后皇嘉树,桔徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难从,更壹志兮 ——屈原 29、 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则 ——屈原 30、 尺有所短;寸有所长。物有所不足;智有所不明。 ——屈原 31、 愿岁并谢,与长友兮。 ——屈原 《楚辞》 32、 悲哉,秋之为气也!萧瑟兮,草木摇落而变衰。 ——屈原 《楚辞》 33、 桂棹兮兰桨,击空明月兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。 ——屈原 《离骚》 34、 新沐者必弹冠,新浴者必振衣。 ——屈原 《楚辞》 35、 诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。 ——屈原 《楚辞》 36、 安能以身之察察,受物之汶汶者乎! 宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。 安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎! —— 屈原 《渔父》 37、 与天地兮同寿,与日月兮齐光。 ——屈原 《楚辞》 38、 鸟飞反故乡,孤死必首丘 ——屈原 39、 约黄昏以为期兮,羌中道而改路 ——屈原 《离骚》 40、 曰遂古之初,谁传道之? 上下未形,何由考之? 冥昭瞢闇,谁能极之? 冯翼惟像,何以识之? 明明闇闇 ,惟 时何为? 阴阳三合,何本何化? 圜则九重,孰营度之? 惟兹何功,孰初作之? 斡维焉系,天极焉加? 八柱何当,东南何亏? 九天之际,安放安属? 隅隈多有,谁知其数? 天何所沓?十二焉分? 日月安属?列星安陈? ——屈原 《天问》 41、 东皇太一 吉日兮辰良,穆将愉兮上皇; 抚长剑兮玉珥,谬锵鸣兮琳琅; 瑶席兮玉缜,盍将把兮琼芳; 蕙 肴蒸 兮兰藉,莫桂酒兮椒浆; 扬包兮拊鼓,疏缓节兮安歌; 陈竽瑟兮浩倡; 灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂; 五音兮繁会,君欣欣兮乐康。 ——屈原 《九歌》 42、 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 ——屈原 43、 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。 ——屈原 《楚辞》 44、 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔, 颜色憔悴,形容枯槁。 渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至 于斯! ” 屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒, 是以见放!” 渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。 世人皆浊,何不淈其泥而扬其波? 众人皆醉,何不哺其糟而歠其酾? 何故深思高举,自令放为?” 屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣; 安能以身之察察,受物之汶汶者乎! 宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。 安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!” 渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。 沧浪之水浊兮,可以濯吾足。” 遂去不复与言。 ——屈原 《渔夫》 45、 世溷浊莫吾知,人心不可谓兮。 ——屈原 《楚辞》 46、 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮 ——屈原 《离骚》 47、 哀莫哀兮生别离,乐莫乐兮心相惜。 ——屈原 48、 王孙游兮不归,春草生兮萋萋。 ——屈原 《楚辞》 49、 入不言兮出不辞, 乘回风兮载云旗。 悲莫悲兮生别离, 乐莫乐兮新相知。 ——屈原 《九歌·少司命 》 50、 "时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。 ——屈原 《九歌》" 51、 尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不用;数有所不及,神有所不通。 ——屈原 52、 民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 ——屈原 《离骚》 53、 闭心自慎,终不失过。 ——屈原 54、 仿佛听见美人在呼唤着我,我要立刻驾着飞腾的马车和她一起远走高飞。(闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。 ) — —屈原 《湘夫人》 55、 飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧 ——屈原 《九歌》 56、 苏世独立、横而不流。 ——屈原 《橘颂》
关于屈原的名句赏析及出处56条

屈原的诗词名句

导语:屈原是中国最伟大的浪漫主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人,世界文化名人。下面是我收集整理的屈原诗词的经典名句及风格赏析,欢迎大家阅读参考! 屈原诗歌的经典名句 1、 入不言兮出不辞, 乘回风兮载云旗。 悲莫悲兮生别离, 乐莫乐兮新相知。——屈原《九歌·少司命》 2、何灵魂之信直兮,人之心不与吾心同!《九章·一抽一思》 3、 与天地兮同寿,与日月兮齐光。——屈原《楚辞》 4、 愿岁并谢,与长友兮。——屈原《楚辞》 5、 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》 6、 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。——屈原《渔父》 7、 尺有所短;寸有所长。物有所不足;智有所不明。——屈原 8、 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。——屈原《楚辞》 9、 沅有茝兮醴有兰,思公子兮未敢言。——屈原的诗《楚辞》 10、 悲莫悲兮生离别,乐莫乐兮新相知。——屈原《九歌 少司命》 11、 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英——屈原《离骚》 12、 鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。——屈原《楚辞》 13、 吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。——屈原的诗《楚辞》 14、 世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。——屈原《楚辞》 15、 少司命 秋兰兮麋芜,罗生兮堂下; 绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予; 夫人兮自有美子,荪何以兮愁苦; 秋兰兮青青,绿叶兮紫茎; 满堂兮美人,忽独与余兮目成; 入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗; 悲莫愁兮生别离,乐莫乐兮新相知; 荷衣兮蕙带,修而来兮忽而逝; 夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际; 与女沐兮咸池,希女发兮阳之阿; 望美人兮未来,临风祝⑨兮好歌; 孔盖兮翠旌,登九天兮抚慧星; 竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。——屈原《九歌》 16、 悲哉,秋之为气也!萧瑟兮,草木摇落而变衰。——屈原《楚辞》 17、 诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。——屈原《楚辞》 18、 云中君 浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英; 灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央; 謇将澹兮寿宫,与日月兮齐光; 龙驾兮帝服,聊翱游兮周章; 灵皇皇兮既降,飙远举兮云中; 览冀洲兮有余,横四海兮焉穷; 思夫君兮太息,极劳心兮忡忡;——屈原《九歌》 19、 新沐者必弹冠,新浴者必振衣。——屈原的诗《楚辞》 20、 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——屈原《离骚》 21、 王孙游兮不归,春草生兮萋萋。——屈原《楚辞》 22、 桂棹兮兰桨,击空明月兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。——屈原《离骚》 23、 民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》 24、 安能以身之察察,受物之汶汶者乎! 宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。 安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!——屈原《渔父》 25、 尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不用;数有所不及,神有所不通。——屈原 26、 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。——屈原《楚辞》 27、 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。——屈原《九歌》 28、 哀莫哀兮生别离,乐莫乐兮心相惜。——屈原 屈原作品的艺术风格 屈原的作品,以纵恣的文笔,表达了强烈而激荡的情感。汉儒曾说,《离骚》与《诗经》中《小雅》同为“忽而不伤”之作,明代诗人袁宏道于《叙小修诗》中驳斥道:《离骚》“忿怼之极”,对“党人”和楚王都“明示唾骂”,“安在所谓怨而不伤者乎?”并指出:“劲质而多怼,峭急而多露”,正是“楚风”的特点。 《离骚》是中国古代文学史上第一篇由诗人独立创作的长篇抒情诗。《离骚》杰出的浪漫主义的抒情作品,但也深刻地反映了楚国的现实政治。它汲取了北方文化与文学,尤其是《诗经》的现实主义精神,又在南方巫术宗教的'文化精神的孕育下,形成了浪漫主义的创作风格。 《离骚》在诗歌语言和形式上,也有创新和开拓。它汲取了楚歌和先秦散文的营养,打破了《诗经》的四言形式,创造了一种基本整齐,而又参差错落,灵活自由的的语言形式。《离骚》的语言精炼华美,极富表现力,并多用方言、虚词、双声、叠韵等。 不仅如此,屈原赞美自我的人格,是率性任情,真实袒露;咏唱神灵的恋爱,是热情洋溢、淋漓尽致;颂扬烈士的牺牲,是激昂慷慨、悲凉豪壮……较之《诗经》总体上比较克制、显得温和蕴藉的情感表达,屈原的创作在相当程度上显示了情感的解放,从而造成了全新的、富于生气和强大感染力的诗歌风格。 由于这种情感表达的需要,屈原不能满足于平实的写作手法,而大量借用楚地的神话材料,用奇丽的幻想,使诗歌的境界大为扩展,显示恢宏瑰丽的特征。这为中国古典诗歌的创作,开辟出一条新的道路。后代个性和情感强烈的诗人如李白、李贺等,都从中受到极大的启发。 屈原是一位爱美的诗人。他对各种艺术的美,都不以狭隘的功利观加以否定。《九歌》、《招魂》中,处处渲染音乐歌舞的热烈场面和引发的感动。“羌声色之娱人,观者憺兮忘归”,在屈原笔下,是美好的景象。
屈原的诗词名句