一闪一闪小星星中英版歌词
一闪一闪小星星中英版歌词,感兴趣的来看看吧。希望你们喜欢我为小朋友们准备的一闪一闪小星星的少儿英语儿歌歌词~ 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你是什么 Up above the world so high 在整个世界之上,如此的高 Like a diamond in the sky 像在天空中的钻石 When the blazing sun is gone 当烈日走了 When he nothing shines upon 当他没有照耀时 Then you show your little light 然后你显示你小小的光亮 Twinkle, twinkle, all the night 一闪一闪亮晶晶 Then the traveller in the dark 在黑暗中旅行 Thanks you for your tiny spark 感谢你的小光芒 He could not see which way to go 他看不出哪个方向前进 If you did not twinkle so 如果没有你的闪烁 In the dark blue sky you keep 你维持了深蓝色的天空 And often through my curtains peep 常常透过我的窗户 For you never shut your eye 从没有停止你闪烁的眼睛 Till the sun is in the sky 直到太阳再次升起 As your bright and tiny spark 用你明亮和微小的闪光 Lights the traveller in the dark 为在黑暗中旅行者照亮前方 Though I know not what you are 尽管我还不知道你是什么 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你是什么 Up above the world so high 在整个世界之上,如此的高 Like a diamond in the sky 像在天空中的钻石 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你是什么 How I wonder what you are

我想知道汉语的“一闪一闪小星星的歌词啊”
《一闪一闪小星星》英文原版歌曲为,于1806年创作,是由莫扎特谱曲,英国女诗人简泰勒作词的儿童歌曲,这首儿歌直到21世纪,也就是晚于歌曲创作的200年后才出现原版的汉语歌词,权威版中文歌词由我国著名童话作家王雨然所作,每一句歌词都基于原版英文翻译,精炼的语言不仅严谨遵循了原诗内容,同时兼具音乐美和韵律美。 为更好对照,这里将中英两版歌词都放上: 中文版演唱: https://y.qq.com/portal/player.html 英文版演唱: https://www.bilibili.com/video/BV1hs411b7EQ?from=search&seid=11211500377416741900 《一闪一闪小星星》 原版歌词: English: Jane Taylor(英) 权威中文:王雨然(中) Twinkle, twinkle, little star, 一闪一闪小星星, How I wonder what you are? 究竟何物现奇景? Up above the world so high, 远浮于世烟云外, Like a diamond in the sky.似若钻石夜空明。 When the blazing sun is gone, 烈阳燃尽宙合静, When he nothing shines upon. 落日不再星河清。 Then you show your little light, 晶晶灵灵挂夜空, Twinkle, twinkle, all the night. 一闪一闪总不停。 Then the traveller in the dark, 漂泊游子夜中停, Thanks you for your tiny spark. 浅淡火光伴你行。 He could not see which way to go,漫漫长夜路何寻, If you did not twinkle so. 若无星斑亮莹莹。 In the dark blue sky you keep, 深蓝夜空你身影, And often through my curtains peep. 时常窥过我帘屏。 For you never shut your eye, 从未合上你眼睛, Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。 As your bright and tiny spark, 因你聪伶浅光领, Lights the traveller in the dark. 照亮游子夜中行。 Though I know not what you are, 我仍不懂你何物, Twinkle, twinkle, little star. 一闪一闪小星星。 Twinkle, twinkle, little star, 一闪一闪小星星, How I wonder what you are! 究竟何物现奇景!
歌词: 一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,挂在天空放光明,好象许多小眼睛。一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群,星星眨着小眼睛,闪闪烁烁到天明:)
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,挂在天空放光明,好象许多小眼睛。一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群,星星眨着小眼睛,闪闪烁烁到天明:)
当天应该得七岁我想喝妈妈的汽水 把它抢在掌心里大人没法逼我睡他跟她今天竟饮醉我想抢的不只是汽水输光自尊也斗下去压力大得欲望都失去一闪一闪小星星开开心心地唱诗但为何一毕业才知一世我也要考试谁也好即使爱侣都没有必要对我好甜或酸苦都一样当宝谁亦会计数牺牲才得到的快乐亦没什么味道难怪我双胁插了刀为博他答谢也好亦没法开心得这样早谁愿欠我一世人间散步善良人永远天真到做好心不算得恶报 终于都跟他分手了我开过的心不算少
当天应该得七岁我想喝妈妈的汽水 把它抢在掌心里大人没法逼我睡他跟她今天竟饮醉我想抢的不只是汽水输光自尊也斗下去压力大得欲望都失去一闪一闪小星星开开心心地唱诗但为何一毕业才知一世我也要考试谁也好即使爱侣都没有必要对我好甜或酸苦都一样当宝谁亦会计数牺牲才得到的快乐亦没什么味道难怪我双胁插了刀为博他答谢也好亦没法开心得这样早谁愿欠我一世人间散步善良人永远天真到做好心不算得恶报 终于都跟他分手了我开过的心不算少
歌词: 一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,挂在天空放光明,好象许多小眼睛。一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群,星星眨着小眼睛,闪闪烁烁到天明:)
一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,挂在天空放光明,好象许多小眼睛。一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星,太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群,星星眨着小眼睛,闪闪烁烁到天明:)
当天应该得七岁我想喝妈妈的汽水 把它抢在掌心里大人没法逼我睡他跟她今天竟饮醉我想抢的不只是汽水输光自尊也斗下去压力大得欲望都失去一闪一闪小星星开开心心地唱诗但为何一毕业才知一世我也要考试谁也好即使爱侣都没有必要对我好甜或酸苦都一样当宝谁亦会计数牺牲才得到的快乐亦没什么味道难怪我双胁插了刀为博他答谢也好亦没法开心得这样早谁愿欠我一世人间散步善良人永远天真到做好心不算得恶报 终于都跟他分手了我开过的心不算少
当天应该得七岁我想喝妈妈的汽水 把它抢在掌心里大人没法逼我睡他跟她今天竟饮醉我想抢的不只是汽水输光自尊也斗下去压力大得欲望都失去一闪一闪小星星开开心心地唱诗但为何一毕业才知一世我也要考试谁也好即使爱侣都没有必要对我好甜或酸苦都一样当宝谁亦会计数牺牲才得到的快乐亦没什么味道难怪我双胁插了刀为博他答谢也好亦没法开心得这样早谁愿欠我一世人间散步善良人永远天真到做好心不算得恶报 终于都跟他分手了我开过的心不算少

一闪一闪小星星的词曲是谁?
《Twinkle Twinkle Little Star》 填词:Jane Taylor 谱曲:莫扎特 Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么? Up above the world so high, like a diamond in the sky. 挂在天空那么高那么高,就像是一颗颗钻石挂在天上。 Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么. When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon. 当炽热的太阳已经西沉,当他不再普照万物了。 Then you show your little light, Twinkle twinkle all the night. 你就展现出你微弱的亮光,整个晚上眨着眼睛。 Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么? Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark. 旅行者在黑夜茫茫,感谢你微弱的光芒。 He could not see where to go,If you did not twinkle so. 他看不见走向何方,假若你不这样发光。 Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are! 一闪一闪亮晶晶,我多想知道你是什么啊! In the dark blue sky you keep,Often through my curtain peep. 你留恋这漆黑的天空,时常透过我的窗帘窥看。 For you never shut your eye,Till the sun is in the sky. 永不闭上你的眼睛,直到太阳又在天空出现。 Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are. 一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊。 As your bright and tiny spark,Lights the traveler in the dark。 当你发着光和微弱的火光,像在黑暗中的旅行者。 Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star。 虽然我不知道你是什么,一闪一闪亮晶晶。 Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are! 一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊! 扩展资料: 《一闪一闪小星星》源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》(《一闪一闪小星星》)是由填莫扎特谱曲,Jane Taylor作词的。 背景介绍 《一闪一闪小星星》的音乐最早出现于1761年的法国童谣《啊!妈妈,我要告诉你》,后由伟大的音乐天才莫扎特改编为钢琴变奏曲KV.265,其旋律除主题外还配有十二段变奏。后来时间又过去了四十多年,在1806年,简.泰勒发表了名为《星星》的诗歌。 后由她的妹妹安妮收藏整理在诗集《育儿童歌》中,并对这首对偶形式的诗歌配以了莫扎特的旋律,于是这首广为流传的英国传统儿歌 《Twinkle Twinkle Little Star》 就这样诞生了。

《小星星》儿歌,歌词翻译
歌曲:Twinkle Twinkle Little Star(小星星) 歌手:Baby's First 填词:Jane Taylor 谱曲:Mozart 莫扎特 歌词 Twinkle,twinkle,little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你为何 Up above the world so high 远远高挂在天外 Like a diamond in the sky. 犹如钻石缀夜空 Twinkle,twinkle,little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你为何 Twinkle,twinkle,little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你为何 Up above the world so high 远远高挂在天外 Like a diamond in the sky 犹如钻石缀夜空 Twinkle,twinkle,little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are 我想知道你为何 扩展资料 《Twinkle Twinkle Little Star》该歌曲收录在专辑《Baby's First - Lovely Lullabies宝宝的初次聆听:爱之摇篮曲》中。 该歌曲其他版本 1、The Singing Butts演唱的《Twinkle Twinkle Little Star》,该歌曲收录在专辑《Unplugged》中,由Canned Gas Records公司发行于2010-02-05,该张专辑包含了20首歌曲。 2、Nursery Rhymes and Kids Songs/Nursery Rhymes演唱的《Twinkle Twinkle Little Star》,该歌曲收录在专辑《Baby Shark | the Essential Preschool Songs Collection》中。 由Baby Walrus Entertainment公司发行于2018-10-16,该张专辑包含了20首歌曲。
《小星星》儿歌的起源是1806年由英国诗人简·泰勒作词,莫扎特作曲,后广泛流传于世,原名叫“Twinkle Twinkle Little Star”,全歌浪主题非常浪漫,节奏轻灵明快,但是国内流传的比较多的是“一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星”,旋律与原曲一样,主题都是星星,不过“小星星”和“亮晶晶”的歌词确实不同。怎么说呢,英文原歌曲的文学性和思想性要高很多,虽然同样都是儿歌,但是毕竟一个是由著名诗人和音乐家创作的,全世界流传了两百年的育儿经典,著名儿歌,一个是只有四句歌词的简短歌曲。 目前最贴近原文意境的歌词翻译,是王雨然的翻译,歌词和演唱视频百度上也都能找到 演唱视频:《小星星》中文原版演唱视频 歌词翻译: Twinkle Twinkle Little Star 《一闪一闪小星星》 原版歌曲内容: English:Jane Taylor(英) 权威中文:王雨然(中) Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are? 究竟何物现奇景 Up above the world so high 远浮于世烟云外 Like a diamond in the sky 似若钻石夜空明 When the blazing sun is gone 烈阳燃尽宙合静 When he nothing shines upon 落日不再星河清 Then you show your little light 晶晶灵灵挂夜空 Twinkle, twinkle, all the night 一闪一闪总不停 Then the traveller in the dark 漂泊游子夜中停 Thanks you for your tiny spark 浅淡火光伴你行 He could not see which way to go 漫漫长夜路何寻 If you did not twinkle so 若无星斑亮莹莹 In the dark blue sky you keep 深蓝夜空你身影 And often through my curtains peep 时常窥过我帘屏 For you never shut your eye 从未合上你眼睛 Till the sun is in the sky 直到太阳又现形 As your bright and tiny spark 因你聪伶浅光领 Lights the traveller in the dark 照亮游子夜中行 Though I know not what you are 我仍不懂你何物 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 简谱: 小星星 一闪一闪小星星 简谱 曲谱 望采纳!
当然完全是错误的了! 《一闪一闪小星星》这首全世界经典的儿歌原版歌词本来就是英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌嘛!在JaneTaylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。在很长一段时间内,《小星星》儿歌的原版歌词并不被中国孩子熟知。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。从严格意义上来讲我们国内儿童们一直以来传唱的那首《一闪一闪亮晶晶》根本就不是什么小星星嘛,和全世界儿童传唱的《一闪一闪小星星》根本就是驴头不对马嘴。最正确的翻译和演唱版本应该是童话作家王雨然先生的权威翻译,这个得到了百度百科的认可,并被收录进了词条。最新版本的小星星演唱视频在优酷,爱奇艺,搜狐视频,百度视频等各大视频网站都可以搜到,很受欢迎,直接搜索‘小星星王雨然’就可以找到啦!假如你不想让自己的宝宝还停留在老掉牙的时代,想让自己可爱的宝宝和世界接轨的话,那就应该尝试了解一下真正的小星星到底应该是什么样子!鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。这是王雨然的权威翻译:《TwinkleTwinkle Little Star》原版《一闪一闪小星星》English:Jane Taylor中文:王雨然Twinkle,twinkle, little star一闪一闪小星星How Iwonder what you are究竟何物现奇景Upabove the world so high远浮于世烟云外Like adiamond in the sky似若钻石夜空明Whenthe blazing sun is gone烈阳燃尽宙合静Whenhe nothing shines upon落日不再星河清Thenyou show your little light晶晶灵灵挂夜空Twinkle,twinkle, all the night一闪一闪总不停Hecould not see which way to go漫漫长夜路何寻If youdid not twinkle so若无星斑亮莹莹In thedark blue sky you keep深蓝夜空你身影Andoften through my curtains peep时常窥过我帘屏Foryou never shut your eye从未合上你眼睛Tillthe sun is in the sky直到太阳又现形Asyour bright and tiny spark因你聪伶浅光领Lightsthe traveller in the dark照亮游子夜中行ThoughI know not what you are我仍不懂你何物Twinkle,twinkle, little star一闪一闪小星星[2]全世界公认的权威版本由孩子梦Childlike Dream企业策划和研发,英国Legend Times集团公司旗下New Generation企业出版发行,并被大不列颠国家图书馆收录,在全世界超过80个国家广受好评。 很多最新版小星星的资料网上都可以查到呀,如果你真的想了解真正的小星星,想让自己的孩子了解的更多,只要点击鼠标就可以了!
Twinkle, Twinkle, Little Star (小星星) - Wee Sing(十一) Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high挂在天上放光明Like a diamond in the sky好像许多小眼睛Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are满天都是小星星When the blazing sun is gone太阳慢慢向西沉When the nothing shines upon乌鸦回家一群群Then you show your little light星星眨着小眼睛Twinkle twinkle through the night闪闪烁烁到天明Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are满天都是小星星Twinkle twinklelittle star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你为何Up above the world so high远远高挂在天外Like a diamond in the sky犹如钻石缀夜空Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are 满天都是小星星
错了有关系吗,反正流传很广,错了也是经典。你找个原版,别人听的一脸懵逼就很厉害了?也不怕小孩子被同学孤立吗。
《小星星》儿歌的起源是1806年由英国诗人简·泰勒作词,莫扎特作曲,后广泛流传于世,原名叫“Twinkle Twinkle Little Star”,全歌浪主题非常浪漫,节奏轻灵明快,但是国内流传的比较多的是“一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星”,旋律与原曲一样,主题都是星星,不过“小星星”和“亮晶晶”的歌词确实不同。怎么说呢,英文原歌曲的文学性和思想性要高很多,虽然同样都是儿歌,但是毕竟一个是由著名诗人和音乐家创作的,全世界流传了两百年的育儿经典,著名儿歌,一个是只有四句歌词的简短歌曲。 目前最贴近原文意境的歌词翻译,是王雨然的翻译,歌词和演唱视频百度上也都能找到 演唱视频:《小星星》中文原版演唱视频 歌词翻译: Twinkle Twinkle Little Star 《一闪一闪小星星》 原版歌曲内容: English:Jane Taylor(英) 权威中文:王雨然(中) Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are? 究竟何物现奇景 Up above the world so high 远浮于世烟云外 Like a diamond in the sky 似若钻石夜空明 When the blazing sun is gone 烈阳燃尽宙合静 When he nothing shines upon 落日不再星河清 Then you show your little light 晶晶灵灵挂夜空 Twinkle, twinkle, all the night 一闪一闪总不停 Then the traveller in the dark 漂泊游子夜中停 Thanks you for your tiny spark 浅淡火光伴你行 He could not see which way to go 漫漫长夜路何寻 If you did not twinkle so 若无星斑亮莹莹 In the dark blue sky you keep 深蓝夜空你身影 And often through my curtains peep 时常窥过我帘屏 For you never shut your eye 从未合上你眼睛 Till the sun is in the sky 直到太阳又现形 As your bright and tiny spark 因你聪伶浅光领 Lights the traveller in the dark 照亮游子夜中行 Though I know not what you are 我仍不懂你何物 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 简谱: 小星星 一闪一闪小星星 简谱 曲谱 望采纳!
当然完全是错误的了! 《一闪一闪小星星》这首全世界经典的儿歌原版歌词本来就是英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌嘛!在JaneTaylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。在很长一段时间内,《小星星》儿歌的原版歌词并不被中国孩子熟知。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。从严格意义上来讲我们国内儿童们一直以来传唱的那首《一闪一闪亮晶晶》根本就不是什么小星星嘛,和全世界儿童传唱的《一闪一闪小星星》根本就是驴头不对马嘴。最正确的翻译和演唱版本应该是童话作家王雨然先生的权威翻译,这个得到了百度百科的认可,并被收录进了词条。最新版本的小星星演唱视频在优酷,爱奇艺,搜狐视频,百度视频等各大视频网站都可以搜到,很受欢迎,直接搜索‘小星星王雨然’就可以找到啦!假如你不想让自己的宝宝还停留在老掉牙的时代,想让自己可爱的宝宝和世界接轨的话,那就应该尝试了解一下真正的小星星到底应该是什么样子!鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。这是王雨然的权威翻译:《TwinkleTwinkle Little Star》原版《一闪一闪小星星》English:Jane Taylor中文:王雨然Twinkle,twinkle, little star一闪一闪小星星How Iwonder what you are究竟何物现奇景Upabove the world so high远浮于世烟云外Like adiamond in the sky似若钻石夜空明Whenthe blazing sun is gone烈阳燃尽宙合静Whenhe nothing shines upon落日不再星河清Thenyou show your little light晶晶灵灵挂夜空Twinkle,twinkle, all the night一闪一闪总不停Hecould not see which way to go漫漫长夜路何寻If youdid not twinkle so若无星斑亮莹莹In thedark blue sky you keep深蓝夜空你身影Andoften through my curtains peep时常窥过我帘屏Foryou never shut your eye从未合上你眼睛Tillthe sun is in the sky直到太阳又现形Asyour bright and tiny spark因你聪伶浅光领Lightsthe traveller in the dark照亮游子夜中行ThoughI know not what you are我仍不懂你何物Twinkle,twinkle, little star一闪一闪小星星[2]全世界公认的权威版本由孩子梦Childlike Dream企业策划和研发,英国Legend Times集团公司旗下New Generation企业出版发行,并被大不列颠国家图书馆收录,在全世界超过80个国家广受好评。 很多最新版小星星的资料网上都可以查到呀,如果你真的想了解真正的小星星,想让自己的孩子了解的更多,只要点击鼠标就可以了!
Twinkle, Twinkle, Little Star (小星星) - Wee Sing(十一) Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星How I wonder what you are究竟何物现奇景Up above the world so high挂在天上放光明Like a diamond in the sky好像许多小眼睛Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are满天都是小星星When the blazing sun is gone太阳慢慢向西沉When the nothing shines upon乌鸦回家一群群Then you show your little light星星眨着小眼睛Twinkle twinkle through the night闪闪烁烁到天明Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are满天都是小星星Twinkle twinklelittle star一闪一闪小星星How I wonder what you are我想知道你为何Up above the world so high远远高挂在天外Like a diamond in the sky犹如钻石缀夜空Twinkle twinkle little star一闪一闪亮晶晶How I wonder what you are 满天都是小星星
错了有关系吗,反正流传很广,错了也是经典。你找个原版,别人听的一脸懵逼就很厉害了?也不怕小孩子被同学孤立吗。

小星星儿歌原唱
《小星星》,原名中文:一闪一闪小星星,是英国儿童歌曲的杰出音乐作品。 于1806年由著名音乐家Mozart(莫扎特)谱曲,由英国著名女诗人Jane Taylor(简.泰勒)填词,已在全球广泛流传两个多世纪,是世界第一儿歌,也是最受欢迎的儿童歌曲。 歌曲歌词 《一闪一闪小星星》 英文诗歌:Jane Taylor (英) 权威翻译:王雨然(中) Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星 How I wonder what you are? 究竟何物现奇景 Up above the world so high 远浮于世烟云外 Like a diamond in the sky 似若钻石夜空明 When the blazing sun is gone 烈阳燃尽宙合静 When he nothing shines upon 落日不再星河清 Then you show your little light 晶晶灵灵挂夜空 Twinkle, twinkle, all the night 一闪一闪总不停 Then the traveller in the dark 漂泊游子夜中停 Thanks you for your tiny spark 浅淡火光伴你行 He could not see which way to go 漫漫长夜路何寻 If you did not twinkle so 若无星斑亮莹莹 In the dark blue sky you keep 深蓝夜空你身影 And often through my curtains peep 时常窥过我帘屏 For you never shut your eye 从未合上你眼睛 Till the sun is in the sky 直到太阳又现形 As your bright and tiny spark 因你聪伶浅光领 Lights the traveller in the dark 照亮游子夜中行 Though I know not what you are 我仍不懂你何物 Twinkle, twinkle, little star 一闪一闪小星星
